您的位置:用让网 > 生活 > >正文

​“再见”千万别再说‘Bye bye’,外国人会认为你太幼稚!

摘要“再见”千万别再说‘Bye bye’,外国人会认为你太幼稚! 在中国,人们分别时似乎已经用‘Bye-bye’替代了中文‘再见’这两个字。 但是在外国人看来‘Bye-bye’完全是一种幼稚的说法...

“再见”千万别再说‘Bye bye’,外国人会认为你太幼稚!

在中国,人们分别时似乎已经用‘Bye-bye’替代了中文‘再见’这两个字。

“再见”千万别再说‘Bye bye’,外国人会认为你太幼稚!

但是在外国人看来‘Bye-bye’完全是一种幼稚的说法,因为在国外,只有萌萌的小朋友会用‘bye-bye’来告别!

那么作为成年人,在不同的场合,对不同的人,我们应该如何正确表达再见呢?今天,许欢欢老师就为你送上地道说法!

“再见”千万别再说‘Bye bye’,外国人会认为你太幼稚!

1. 熟悉的人说再见 Bye~

在国外,小朋友会用‘Bye-bye’来告别,是一种萌萌哒说法,各位成年人要酌情使用哦~

Bye,mom. I’m going to school.

再见, 妈妈,我要去上学了。

2. 朋友间的告别

经常碰面的朋友:

See you.

See you soon.

See you tomorrow.

(待会见。)

年轻人还可以更加口语地说:

Later.

Catch you later.

(待会见。)

注:

这些表达都不能用于正式场合。

3. 许久不见的告别

See you around.

(不确定什么时候再见。)

So long.

(会分别很久时说的再见。)

如何在正确的场合告别,你学会了吗?

标签:

推荐阅读